■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301- 401- 最新50

こんな時、こんな相手に英語で伝えたいメッセージ

114 :(^ー^*)ノ〜さん :02/06/18 15:23 ID:+xsh4t4f
改行制限が…連書きごめんなさい。

(おまけ)
●Radio-wave from outer-space commands me no to tell you.
●「晴れた日は良く届く」というのは
 Today is clear,Radio-wave reach far a way.でよいですか?
●その文で正解。ガイジンに連呼すれば、きっとあなたがデンパを受けてる事を分かってもらえる。

(おまけ2)
●「またつまらぬ者を斬ってしまった」ってどう言えばいいのかな?
●単純に、 I have slashed triviality again. で、いいんじゃない?
●Don't make me slash(kill) fools like you... 日本の侍映画の英語版でのセリフより


新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver5.26 + n2 (02/10/01)