こんな時、こんな相手に英語で伝えたいメッセージ
[198:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 07:18 ID:SDm6HFkD)]
>197
その狭い世界にわざわざきてるんだから守った方がよいでは、と伝えてみるとか…
俺英語だめなんで役に立てなくてすまん。
[199:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 08:29 ID:Rezf1Ht4)]
>>197
寧ろなんでjpn serverを付けたのかと…
[200:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 08:51 ID:onP92PaF)]
郷に入っては・・・って文句どんなのだっけ??
[201:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 08:57 ID:A977rxEb)]
when in Rome, do as the Romans do.
こんなん。
[202:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 09:13 ID:onP92PaF)]
あ、それそれ!ローマのやつ。サンクス♪
>197 はそれを踏まえてもう一度 try!!
[203:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 09:16 ID:I5OBUkjc)]
>>197
u r chikin =p
で解決。
[204:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 10:23 ID:JbmmP+Rv)]
>197
言うなら、日本ではじゃなくて特に日本ではの方がいいかも
テメーはどこへ行っても嫌われ者だが、日本ではものすごい嫌われ者だって感じで
[205:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 15:39 ID:qk2jkS4L)]
外人さんに What your name と耳打ちされて、
キャラ名を答えたら Wha you と言われたのですが
どういった意味なんでしょうか?
[206:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 16:31 ID:g7toISKm)]
>>203
chicken かな?
[207:(^ー^*)ノ〜さん (02/07/28 20:38 ID:X5xNp+R9)]
rorって一体?
what mean is ror? って聞いたらもっと不可解な言葉を言われた。
説明しようとしてくれてたんだけど、わかりませんでした。
read.cgi ver5.26 + n2 (02/10/01)