こんな時、こんな相手に英語で伝えたいメッセージ
[322:(^ー^*)ノ〜さん (03/09/01 00:10 ID:wAMTIHfQ)]
なんか場違いっぽいけど、質問させてください。
どこかにRO(ネトゲ?)で役に立つ英語を集めたサイトが
あった気がするんですが、どなたかご存知ないですか?
英語全然わからないのに、アメリカの人につかまってしまって
右往左往してます・・・。
[323:(^ー^*)ノ〜さん (03/09/01 01:56 ID:2ZjT5TMS)]
>>322
おしいなぁ。このスレを最初から「ttp:」で検索すれば
こんなレス待たずとも出てきたのに。
ttp://www.hmx-12.net/~virgil7/netEchat/commu.htm
ttp://www.geocities.com/TimesSquare/Lair/6210/english.htm
[324:(^ー^*)ノ〜さん (03/09/03 20:37 ID:NLfnQyPY)]
>>323
ありがとうございます。
書き込んだとき思った以上に動揺してたみたいで
過去ログ読み飛ばしちゃってたみたい。
結局エキサイトの怪しい翻訳にたよってました。
エキサイト片手にポポの壁・・・。
「i can't english」とは最初にちゃんと言っておいたし、
がんばったよね、私・・・_| ̄|○|||
その後一度もログインしないところをみると、
やはり日本語を読めないとつらかったようで。
コミュニケーションがうまく取れなかったのが、
ちょっと心残りです。
N○VA行ってみようかな・・・。
[325:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/03 12:19 ID:5orZf3GR)]
l
[326:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/12 06:02 ID:A52+hQ2m)]
a
[327:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/30 14:39 ID:/wPSlJUb)]
保守上げ
[328:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/30 14:55 ID:lxFTCKDC)]
(´-`)o0(日本版のROに今外国人いるのかなぁ…
[329:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/30 14:59 ID:EQTRWPoK)]
外国人専用ギルドって聞いたことあるけど・・
[330:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/30 15:00 ID:zkd4Sp34)]
たまーにそれっぽいのいるね
モロク城↑のとこの露店とか
[331:(^ー^*)ノ〜さん (03/11/30 15:01 ID:lxFTCKDC)]
どうしてiROやらんでこっちやってるんだ?
read.cgi ver5.26 + n2 (02/10/01)