■掲示板に戻る■ 1- 最新10

こんな時、こんな相手に英語で伝えたいメッセージ

[374:(^ー^*)ノ〜さん (04/12/17 13:33 ID:MT0YdKbq)]
失礼いたします。
2ch式BBSに書き込むのは久しぶりなので、Ageてたら申し訳ありません。

>>>371
もう2ヶ月もたっているので解決してるでしょうが
これらの例文が誰かの役に立つなら、問題無いでしょう。

>「狩場を固定する この位置だ」
(let's) stick around here.

>「その町へ行くと君は死んでしまう」
you'll die if you go into that town.
u'll die if u go there.

>「敵が強い とても危険だ」
mobs are tough. too dangerous.
they're tough.

>「前に出すぎだ 自重しろ」
fall back, stick together.

>「武器の威力が下がるのは敵が属性を持っているからだ」
that weapon won't do good because that monster got certain element/attribute.

>「攻撃が当たらないのは敵が属性を持っているからだ」
(you) missed because that monster has certain element/attribute.

>「高いだろうが属性武器は必要だ」
they're expensive, but you need some enchanted weapons.

略化できる単語の例として、

you = u, because = becuz/cuz, yes = y, no = n
are = r, got to go = gtg, w(笑) = lol/lmao/roflmao
with = w/h, without = w/o

こんな所でしょうか。
それと、外国の方と付き合うに当たって
文化の違いを知る・知らせるとのは結構役に立ちます。
色々検討してみてください。


[375:(^ー^*)ノ〜さん (04/12/30 23:04 ID:APN/CKmQ)]
u


[376:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/04 00:34 ID:lxjeWp4M)]
r


[377:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/06 21:34 ID:S01erkpQ)]
u


[378:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/07 11:51 ID:C0/jcfJm)]
s


[379:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/08 00:44 ID:SR1YtBaV)]
e


[380:にゅぼーん (にゅぼーん)]
にゅぼーん


[381:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/16 15:44 ID:Hr7Tdz8w)]
>>375-379
藻前ラナイス杉


[382:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/27 04:12 ID:F2LME91+)]
      ∧_∧  ♪I was made to hit in America〜
      ( ´Д`)   ♪I was made to hit in America〜
      ( つπ∩  ♪I was made to hit in America〜
       〉 〉|\ \   ♪I was made to hit in America〜
      (__)| (__)
         ┴


[383:(^ー^*)ノ〜さん (05/01/30 14:25 ID:zMzEMlb9)]
beckか・・原作とアニメの絵のギャップが・・


次10 前10 最新10
NAME:MAIL:

read.cgi ver5.26 + n2 (02/10/01)